Get updates on new German topics

Büropolitik

Discussion Questions

  1. 1.Hast du schon mal erlebt, dass Kollegen hinter deinem Rücken über dich geredet haben?
    Have you ever experienced colleagues talking about you behind your back?
  2. 2.Wie gehst du mit einem Chef um, der Lieblinge hat und andere bevorzugt?
    How do you deal with a boss who has favorites and prefers others?
  3. 3.Was machst du, wenn ein Kollege sich deine Ideen als seine eigenen verkauft?
    What do you do when a colleague sells your ideas as their own?
  4. 4.Wie erkennst du, wer im Büro wirklich vertrauenswürdig ist und wer nicht?
    How do you recognize who in the office is really trustworthy and who isn't?
  5. 5.Wann ist es Zeit zu kündigen, weil die Arbeitsatmosphäre zu toxisch geworden ist?
    When is it time to quit because the work atmosphere has become too toxic?
  6. 6.Wie verhältst du dich bei Büroklatsch - hörst du zu oder gehst du weg?
    How do you behave with office gossip - do you listen or walk away?
  7. 7.Was machst du, wenn ein Kollege systematisch versucht, dich schlecht dastehen zu lassen?
    What do you do when a colleague systematically tries to make you look bad?
  8. 8.Wie findest du die Balance zwischen freundlich sein und professionelle Grenzen wahren?
    How do you find the balance between being friendly and maintaining professional boundaries?
  9. 9.Welche Warnsignale zeigen dir, dass dein Arbeitsplatz ungesund ist?
    What warning signs show you that your workplace is unhealthy?
  10. 10.Ist es möglich, in einem toxischen Umfeld zu überleben, ohne selbst toxisch zu werden?
    Is it possible to survive in a toxic environment without becoming toxic yourself?

Vocabulary

die Büropolitik – office politics
toxisch – toxic
bevorzugen – to favor
vertrauenswürdig – trustworthy
die Arbeitsatmosphäre – work atmosphere
der Büroklatsch – office gossip
schlecht dastehen lassen – to make someone look bad
professionelle Grenzen – professional boundaries
das Warnsignal – warning sign
überleben – to survive

Useful Phrases

Some colleagues smile to your face and then talk badly about you. - Hier geht es mehr um Politik als um die eigentliche Arbeit.

Here it's more about politics than the actual work. - Ich halte mich aus dem ganzen Drama raus und konzentriere mich auf meine Aufgaben.

I stay out of all the drama and focus on my tasks. - Wenn der Chef nur seine Lieblinge befördert, ist das demotivierend für alle anderen.

When the boss only promotes his favorites, it's demotivating for everyone else. - Man muss aufpassen, dass man nicht selbst zum Teil des Problems wird.

Related Topics

Practice with a Live Tutor

Want to practice these topics in real conversation? Deutsch Gym connects you with native German tutors for live practice sessions.

Try Deutsch Gym