Staedte & Laender
Diskussionsfragen
- 1.Wie beeinflusst die Gestaltung deiner Stadt deine täglichen Wege und Gewohnheiten?How does the design of your city influence your daily routes and habits?
- 2.Was nervt dich am meisten an der Stadtplanung in deiner Umgebung?What annoys you most about urban planning in your area?
- 3.Welche Rolle spielen Grünflächen und Parks für dein Wohlbefinden?What role do green spaces and parks play for your well-being?
- 4.Wie wirkt sich schlechte öffentliche Verkehrsanbindung auf dein Leben aus?How does poor public transportation affect your life?
- 5.Macht es einen Unterschied, ob Geschäfte zu Fuß erreichbar sind oder nur mit dem Auto?Does it make a difference whether shops are within walking distance or only accessible by car?
- 6.Wie wichtig sind Fahrradwege und fußgängerfreundliche Bereiche für dich?How important are bike paths and pedestrian-friendly areas for you?
- 7.Welchen Einfluss hat Lärm von Straßen und Baustellen auf deinen Alltag?What influence does noise from streets and construction sites have on your daily life?
- 8.Wie verändert sich deine Stimmung in gut vs. schlecht beleuchteten Stadtvierteln?How does your mood change in well vs. poorly lit city districts?
- 9.Würdest du in einer autofreien Innenstadt leben wollen? Warum (nicht)?Would you want to live in a car-free city center? Why (not)?
- 10.Welche drei Dinge würdest du an deiner Stadt ändern, um sie lebenswerter zu machen?What three things would you change about your city to make it more livable?
Vokabeln
die Stadtplanung – urban planning
die Lebensqualität – quality of life
die Grünfläche – green space
die Verkehrsanbindung – transport connections
fußgängerfreundlich – pedestrian-friendly
der Fahrradweg – bicycle path
das Stadtviertel – neighborhood
autofrei – car-free
lebenswert – liveable
die Infrastruktur – infrastructure
Concrete everywhere and no trees - that makes me depressed.
Nützliche Redewendungen
The city is built so you can't get by without a car. - Überall Beton und keine Bäume - das macht mich depressiv.
Concrete everywhere and no trees - that makes me depressed. - Seit sie die Fußgängerzone erweitert haben, gehe ich viel lieber in die Innenstadt.
Since they expanded the pedestrian zone, I enjoy going downtown much more. - Die schlechte Beleuchtung macht manche Straßen abends richtig ungemütlich.
The poor lighting makes some streets really uncomfortable in the evening. - Eine gut geplante Stadt kann das Leben so viel einfacher machen.
Verwandte Themen
Übe mit einem Live-Tutor
Möchtest du diese Themen in echten Gesprächen üben? Deutsch Gym verbindet dich mit deutschen Muttersprachlern für Live-Übungen.
Zu Deutsch Gym