Neue deutsche Themen erhalten -

Internatsleben

Diskussionsfragen

  1. 1.Wie stellst du dir das Leben in einem Internat vor?
    How do you imagine life in a boarding school?
  2. 2.Was sind die Vor- und Nachteile dieser Schulform?
    What are the advantages and disadvantages of this type of school?
  3. 3.Was veranlasst Eltern dazu, ihr Kind auf ein Internat zu schicken?
    What causes parents to send their child to a boarding school?
  4. 4.Könntest du dir vorstellen, in ein Internat zu gehen? Wenn ja, wo und warum?
    Could you imagine going to a boarding school? If so, where and why?
  5. 5.Was ist deiner Meinung nach das ideale Alter, um auf ein Internat zu gehen und warum?
    What do you think is the ideal age to go to a boarding school and why?
  6. 6.Für wen wäre ein Internat nicht geeignet und warum?
    For whom would a boarding school not be suitable and why?
  7. 7.Sollten Internate vom Staat finanziert werden? Begründe deine Meinung.
    Should boarding schools be financed by the state? Justify your opinion.

Nützliche Redewendungen

Ich stelle mir das Leben in einem Internat als sehr strukturiert vor.

I imagine life in a boarding school to be very structured.

Ein Vorteil von Internaten ist, dass Schüler oft eine enge Gemeinschaft bilden.

One advantage of boarding schools is that students often form a close community.

Ein Nachteil könnte sein, dass man seine Familie weniger sieht.

One disadvantage might be that you see your family less often.

Eltern schicken ihre Kinder oft auf ein Internat, um ihnen eine bessere Ausbildung zu bieten.

Parents often send their children to a boarding school to provide them with a better education.

Ich könnte mir vorstellen, in ein Internat in der Schweiz zu gehen, weil die Landschaft dort wunderschön ist.

I could imagine going to a boarding school in Switzerland because the scenery there is beautiful.

Meiner Meinung nach ist das ideale Alter für ein Internat zwischen 14 und 16 Jahren.

In my opinion, the ideal age for a boarding school is between 14 and 16 years.

In diesem Alter sind die Schüler reif genug, um selbstständig zu leben.

At this age, students are mature enough to live independently.

Außerdem können sie in dieser Zeit wichtige soziale Fähigkeiten entwickeln.

Moreover, they can develop important social skills during this time.

Ich finde, dass Internate auch eine gute Vorbereitung auf das Berufsleben sind.

I believe that boarding schools are also a good preparation for professional life.

Das Leben in einem Internat kann eine wertvolle Erfahrung für die persönliche Entwicklung sein.

Life in a boarding school can be a valuable experience for personal development.

Verwandte Themen

Übe mit einem Live-Tutor

Möchtest du diese Themen in echten Gesprächen üben? Deutsch Gym verbindet dich mit deutschen Muttersprachlern für Live-Übungen.

Zu Deutsch Gym